Archiv für den Monat: Mai 2023

Miguel Delibes, Frau in rot auf grauem Grund

Miguel Delibes ist einer der bedeutendsten spanischsprachigen Schriftsteller des 20. Jahrhunderts. Viele Jahre lang arbeitete er als Journalist für eine Provinzzeitung und schrieb Romane, die weit verbreitet und in zahlreiche Sprachen übersetzt wurden.
Dieses autobiografische Buch ist trotz der Identitätswechsel, die notwendig sind, um die Wirkung einer so direkten und traumatischen Geschichte abzuschwächen, einer der emblematischsten Romane von Delibes. Es verbindet eine direkte Sprache mit dem Monolog-Stil eines anderen seiner Werke, Cinco horas con Mario. Das Buch ist als Erzählung des Protagonisten an eine seiner Töchter konzipiert, die sich wegen ihrer politischen Aktivitäten während der Franco-Diktatur in Untersuchungshaft befindet.

Der Protagonist und Erzähler, ein Maler in einer Schaffenskrise, erlebt ein Familiendrama in einer schwierigen Zeit, kurz vor dem Tod Francos und mit einer Tochter, die wegen ihrer gewerkschaftlichen Aktivitäten verhaftet wurde und auf ihren Prozess wartet. Der Maler und seine Frau Ana kümmern sich auch um ihre Enkelin, die Tochter der Verhafteten. Die Erzählung folgt dem roten Faden der Geschichte seiner Frau, ihrer Rolle in der Familie und als Muse des Malers, mit einem radikalen Wendepunkt, als bei Ana ein gutartiger Gehirntumor diagnostiziert wird.

Der Stil von Delibes ist bekannt. Seine Nüchternheit, gepaart mit einer sorgfältigen und präzisen Sprache, ist sprichwörtlich. Und der allgemeine, betroffene und leicht pessimistische Ton ist typisch für die kastilische Eigenart. Der „graue Hintergrund“ des Gemäldes kontrastiert mit dem roten Kleid des Porträts, das von einem befreundeten Maler der Familie gemalt wurde. In dieser Hommage an seine Frau, die hier von Ana verkörpert wird, gesteht Delibes seine Unfähigkeit, ohne die Hilfe seiner Frau, von der er auf den Seiten des Buches ein psychologisches Bild entwirft, etwas zu schaffen, ja fast zu leben. Eine ausgezeichnete Erzählung.

Was andere dazu meinen:

Unbesiegbar scheint der Charme der Señora: Vom Hauskauf über die Planung von Ausstellungen bis zur Sorge für das Enkelkind meistert sie alles – eine temperamentvolle, warmherzige, kluge Frau, der alle Türen offenstehen. Doch plötzlich schwindet ihre Kraft, nicht aber ihr Lebensmut. Gegenüber ihrer Tochter Ana entwirft der Mann an ihrer Seite, der erfolgreiche Maler Nicolás, das Bildnis der »Frau in Rot«. Zugleich liegt jener Mann im Sterben, der das Leben der Familie jahrelang überschattet hat: der spanische Diktator Franco …Mit der Leichtigkeit des großen Erzählers – und nicht ohne Zweideutigkeit – schafft Miguel Delibes aus den schmerzgeborenen Erinnerungsfragmenten des Malers eine berührende, aber nie sentimentale Liebesgeschichte. (Dussmann)

Mary Ann Shaffer, Deine Juliet

Wieder einmal ist es einem deutschen Verlag gelungen, einen schönen und vielversprechenden Titel durch einen nichtssagenden zu ersetzen. Das Buch von Mary Ann Shaffer heißt im Original und in fast allen anderen Sprachen „Guernsey und die Freunde von Dichtung und Kartoffelschalenauflauf“. Die Autorin, Mary Ann Shaffer, starb kurz vor Fertigstellung des Buches. Das ist der Grund, warum Annie Barrows, ihre Nichte, als Mitautorin aufgeführt wird.

Es handelt sich um den Briefwechsel zwischen Juliet, einer jungen Schriftstellerin aus London, und Dawsey Adamas, einem Bauern von der Kanalinsel Guernsey, der in einem Antiquariat ein Buch erstanden hat, das früher Juliet gehörte. Es sind die letzten Monate des Zweiten Weltkriegs, und Juliet erfährt von Dawsey von einer literarischen Gesellschaft, die einige Inselbewohner gegründet haben, um die schweren Kriegsjahre besser zu überstehen: „The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society“. Juliet ist von der Idee und den Menschen, von denen sie in den Briefen erfährt, so begeistert, dass sie beschließt, die Insel zu besuchen. Dort lernt sie immer mehr Menschen kennen und erfährt viel über die Zeit der deutschen Besatzung der Insel und über eine gewisse Elizabeth, ein Gründungsmitglied des Clubs, die einen deutschen Offizier liebte.

Das Buch ist eigentlich auch eine Hommage an die Literatur, an die Bibliotheken, an die Kultur und an den Zusammenhalt der Menschen in schwierigen Zeiten, wie es die Besatzung durch die deutschen Truppen war.

Ich empfehle das Buch jedem, der meint, keine Zeit zum Lesen zu haben. Ich garantiere, dass er sich nach einigen Briefen als Mitglied der Gesellschaft und Freund der guten Literatur wiederfindet.

Was andere dazu meinen:

Mit größter Skepsis hat Felicitas von Lovenberg diesen Briefroman aufgeschlagen, um sich dann doch von ihm einfangen zu lassen. Denn weder die Informationen des Klappentextes, es handele sich um das Romandebüt einer 70-jährigen „ehemaligen Buchhändlerin und Bibliothekarin“ noch die Empfehlung eines guten Freundes, es sei ein „zauberhafter“ Roman, haben sie zunächst überzeugt. Doch sie muss zugeben, dass Mary Ann Shaffers Roman um die Journalistin Juliet, die auf einen Club der Kanalinsel Guernsey stößt, der sich in der entbehrungsreichen Kriegs- und Besatzungszeit, mit Lektüre über Wasser hielt, wenn schon kein „literarisches Meisterwerk“, dann doch ein hinreißender Roman ist. Das liegt vor allem an den plastischen Charakterzeichnungen der exzentrischen Figuren und am gekonnten Durchhalten der Briefform, wie Lovenberg preist, die deshalb auch das „Körnchen Rosamunde Pilcher“ verzeiht, das in der Liebesgeschichte mit Happy End um die Hauptfigur zum Vorschein kommt. (Frankfurter Allgemeine Zeitung 2009).

Philipp Claudel, Die grauen Seelen

Der Große Krieg, der Erste Weltkrieg, bleibt eine Quelle für Literatur, Film und Kunst im Allgemeinen und hat das Leben und das Schicksal von Völkern und Individuen sowohl in Frankreich als auch in Deutschland für immer geprägt. Die endlosen und absurden Grabenkämpfe, deren einziges Ziel es war, die Kriegsfähigkeit des Gegners zu untergraben, kosteten Millionen junger Männer und Erwachsener das Leben, ohne ihnen etwas zu bringen. Dieser Roman von Philippe Claudel spiegelt, obwohl er mehr als acht Jahrzehnte später geschrieben wurde, die Atmosphäre jener Jahre und die Spuren, die sie bei den Protagonisten, den Zeitzeugen und den wenigen, die sich dem Wahnsinn entziehen konnten oder wollten, hinterlassen hat.

Schauplatz ist eine kleine Stadt, nur wenige Kilometer von der Front entfernt, getrennt durch einen Hügel, der die Sicht, nicht aber den Lärm des Krieges verdeckt. Diese Stadt führt ein Eigenleben, das natürlich von den an die Front marschierenden Truppenkolonnen, den zurückkehrenden Leichenkolonnen und den Kolonnen der Verwundeten und Verstümmelten unterbrochen wird. Die Hauptfiguren sind der Reporter, ein ängstlicher Polizist, ein Richter, der sich außerhalb von Gut und Böse wähnt, ein strenger, verwitweter Staatsanwalt, der in einer großen Villa lebt, und ein Lehrer, der in das Dorf kommt, um einen vom Krieg verrückt gewordenen Lehrer zu ersetzen. Der „Fall“, der all diese Personen beschäftigt, ist der Mord an einer jungen Frau, genannt Belle de Jour, die von einem Kanal erdrosselt wurde. In einem zurückhaltenden Stil, der der traurigen und hoffnungslosen Atmosphäre der geschilderten Ereignisse und Personen entspricht, führt der Autor den Leser an der Hand des Erzählers durch die verschiedenen Verdachtsmomente einer Untersuchung, die eigentlich niemanden interessiert. Die Charakterisierung der Personen, sei es vor den Ereignissen, an ihrer Hand oder im Nachhinein, wie im Fall des Lehrers, ist vorbildlich. Die sorgfältige und prägnante Sprache nimmt die Inszenierung eines Films vorweg, der nicht weit verbreitet war.

Ich halte den Roman für ausgezeichnet.

Was andere dazu meinen:

Ein Dorf im Osten Frankreichs, Winter 1917. Die Front ist nah, doch alles geht seinen gewohnten Gang. Bis eines Tages die zehnjährige Tochter des Gastwirtes ermordet wird. Der Gendarm versucht, Licht in das Dunkel zu bringen. Doch erst viele Jahre später gelingt es ihm, die Geschichte zu erzählen, zusammen mit allen anderen Geschichten, die untrennbar mit ihr verbunden sind.

«Dunkel, geheimnisvoll, atemberaubend, spannend, dabei von bestechender sprachlicher Eleganz.» (Elke Heidenreich in «Lesen»)

«Wie Philippe Claudel die Seelen entblößt, hat mir den Atem genommen.» (Petra Hammesfahr)

«Wie Philippe Claudel die ‚grauen Seelen’ der Menschen im Schatten des Kriegsmassakers ausleuchtet, wie er Menschen und Landschaften hintuscht und am Ende eine Pointe setzt, mit der auch erfahrene Krimileser nicht rechnen können – das macht dieses leise Buch zu einem, das noch lange nachklingt.» (Stern)

«Dieser Roman fesselt von der ersten Seite an.» (FAZ)

«Dieses Buch rumort weiter, wenn man es längst aus der Hand gelegt hat. Es ist tief, fesselnd und geheimnisvoll.» (Focus)

Susanna Tamaro, Luisito

Anselma ist pensionierte Lehrerin. Als alleinstehende Witwe führt sie ein eher resigniertes und graues Dasein. Sie findet die Entwicklung der Gesellschaft im Allgemeinen und die ihrer Verwandten und Bekannten schrecklich und zieht sich immer mehr zurück. Eines Tages entdeckt sie im Müll etwas, das sich bewegt und das sie zunächst für eine Ratte hält. Kurz darauf entdeckt sie die schöne, bunte Feder eines Papageis. Sie nimmt das Tier mit nach Hause und es entwickelt sich eine schöne Freundschaftsgeschichte zwischen dem Papagei und Anselma. Diese führt bald dazu, dass Anselma ihre Vorurteile revidiert, alte Kontakte wieder aufnimmt und ein ganz anderes, neues Leben führt.

Wie andere Bücher von Tamaro ist auch Luisito eine Fabel. Die Gesellschaftskritik ist deutlich spürbar, vor allem in den Punkten, die die Protagonisten direkt betreffen, wie Erziehung, Altenpflege, das Fehlen von Werten und Sinn im Leben so vieler Menschen. Tamaro beschränkt sich darauf, die Zustände anzuprangern und ihre Erzählung, die zwar seltsam, aber realistisch ist, als einen möglichen Ausweg aus der existenziellen Krise zu präsentieren.

Tamaro moralisiert nicht. Tamaro lädt den Leser ein, in ihre Welt einzutauchen und sich viele Fragen zu stellen. Ein sehr schönes Buch, das sich auch schnell lesen lässt.

Was andere dazu meinen:

Susanna Tamaros Geschichte ist ein Kleinod. Eine kleine, weise Erzählung über das, was im Leben zählt: die Wahrhaftigkeit der Gefühle. — Freundin

Ein modernes Märchen. Sehr außergewöhnlich. Sollten Sie lesen. — Monika Littel, Radio Arabella

‚Luisito‘ vereint alle Themen, die Susanna Tamaro wichtig sind: die Natur, die Spiritualität, die Sanftmut der Kinder und die Sensibilität der Tiere. — Corriere della Sera

Susanna Tamaro rührt die Herzen mit ‚Luisito‘. — dpa

Tamaro vermag zu lesen, was in unserem Innersten vorgeht… — L’Espresso

„Ein starker Roman, der die Sehnsucht nach erfülltem Leben thematisiert.“ — Kurier, Wien

Philippe Claudel, Monsieur Linh und die Gabe der Hoffnung

Diese liebenswerte Geschichte von Philippe Claudel ist einer jener Romane, die man im Handumdrehen gelesen hat und die einem im Gedächtnis bleiben. Wegen des Themas, wegen der Art, wie es erzählt wird, wegen der Menschlichkeit der Figuren. Wegen der Hoffnung, die der Protagonist ausstrahlt.

Herr Linh, ein alter Mann, ist nach einem der vielen Kriege, die seine Heimat erlebt hat, aus einem namenlosen Land, das Vietnam sein muss, geflohen. Seine Frau, seine Kinder und die meisten Bewohner seines Dorfes sind im Krieg umgekommen. Er hat nur noch eine Enkelin, Sang Diu, die erst wenige Wochen alt ist. Bei seiner Ankunft in einem westlichen Land, vermutlich Frankreich, wird er mit anderen Flüchtlingen in einem alten Lagerhaus untergebracht. Als er es einmal wagt, das Gebäude zu verlassen, um dem Mädchen etwas Luft zu verschaffen, gerät er in ein wortloses Gespräch mit einem dicken, kettenrauchenden Mann, der Linhs Gruß mit seinem Namen verwechselt. Obwohl er kein Wort versteht, spürt Linh in dem Mann, der Bark heißt, eine Sehnsucht nach Freundschaft und Zuneigung, und so treffen sie sich täglich auf einer Parkbank.

Die Geschichte nimmt zwei unerwartete Wendungen, die die Harmonie in Linhs Leben und die Beziehung zu Bark bedrohen, aber Linh verliert nicht die Zuversicht und macht sich mit seiner Enkelin auf der Suche nach seinem Freund.

Ein sehr schöner Roman.

Was andere dazu meinen:

Es ist die überaus bewegende und rührende Geschichte eines alten Mannes, der in Kriegswirren mit seiner Enkelin fest im Arm flieht und angstvoll sich einer neuen Welt nähert. Eine wunderbare Geschichte von Freundschaft und Heimweh, die leise in einem kleinen Buch erzählt wird und einen mit voller Wucht trifft.

Philippe Claudel ist noch mit seinem letzten Roman Die grauen Seelen bestens in Erinnerung, nun ein ganz ähnlich intensives, lange nachklingendes Buch über Flucht und Vertreibung, den Verlust von Heimat und Geborgenheit. „Der Tod hat ihm alles genommen. Er besitzt nichts mehr … Er ist tausende Tage entfernt von einem Leben, das einst schön und glücklich war.“ Familie, Freunde, Haus, alles hat Monsieur Linh verloren, nur er und seine sechs Wochen alte Enkelin haben überlebt. Nur für sie flieht er, für sein „ein und alles“. „Jeder Tag hat einen Morgen. Immer kehrt das Licht zurück, immer folgt ein neuer Tag. Einmal wirst du Mutter sein.“ Das alte Lied seiner Familie singt er gefühlvoll und beschwörend, voller Hoffnung immer wieder der Kleinen vor.

Dann irgendwann, lernt Monsieur Linh Monsieur Bark kennen, die beiden verstehen sich nicht, sprechen unterschiedliche Sprachen, fühlen aber durch Gesten und Mimik eine wachsende freundschaftliche Verbundenheit. Sie erzählen von früher, vertrauen sich Erinnerungen an. „Ich kenne ihre Heimat,“ gesteht Monsieur Bark. „Ich war damals zwanzig. Man hat mir damals ein Gewehr in die Hand gedrückt, als ich fast noch ein Kind war …. Verzeihen Sie mir.“ Eine erschütternde Szene, in der der Andere arglos seinen Freund anschaut, voller Dankbarkeit für menschliche Nähe.

Viel zu schnell hat man es gelesen, das kleine Buch: Große Gefühle, die ganz tief im Inneren bleiben, je leiser Claudel erzählt, umso stärker melden sie sich zu Wort: Traurigkeit, Wehmut und Heimweh, die wie ein Stachel festsitzen, ein Schmerz, der nicht aufhören mag und gleichzeitig auch Mut und fast ein bisschen Hoffnung. „Er hat Hungersnöte und Kriege überstanden. Er hat das Meer überquert. Er ist unbesiegbar.“ Eines Tages aber wird die Freundschaft der beiden Männer jäh unterbrochen. –Barbara Wegmann (Amazon)